Placenamesni.orgthe history behind our place-names

Rosscolban, County Fermanagh

Origin

perhaps Ir. Ros Scolbán ‘wood for thatching pegs’

Background

The element ros in place-names is ambiguous and can mean either ‘promontory/point’ or ‘wood’, and consideration of the landscape can usually rule out the former. While there are no obvious ‘points’ in the townland, it does sit on the shore of lower Lough Erne and ‘promontory’ is still a possible interpretation.

The second element is indeed scolb, here with a diminutive -án ending as proposed in a previous NIPNP form. A scolb is a piece of wood used to peg down thatch, and the word has been borrowed into English as scollop (OSM xxvii 1b). The same element appears in the townland name of Coillidh Scolbán ‘wood for thatching pegs’ (Skillyscolban in Co. Down), and its appearance elsewhere as a qualifier of ‘wood’ might tip the odds in favour of an interpretation of ‘wood of the scollops’ forRos Scolbán.

References

FK (2019)

Additional Information

Historical name form

Old FormRef. DateReference
~Ros Scolbán ""point of the scollops""1833J O'D (OSNB) 54 B141
Rossculbin1834cOSM xiv 105
Rossculbin td Kesh town1834cOSM xiv 105
Ros Scolbán ""promontory of scollops""2002Culture NI PNN PMcK/JP
Barony
Lurg
Parish
Magheraculmoney
Parish in 1851
Magheraculmoney
Townland
None
Place name ID
7062
Place name type
T